Connect with us

Economy

Szlaki tyczkowe w Safiental

Published

on

Szlaki tyczkowe w Safiental

Polscy żołnierze operowali na różnych odcinkach dróg i drogach w Dolinie Savian.zdjęcie: Muzeum Polskie Rapperswil

Podczas II wojny światowej polscy i francuscy internowani budowali ścieżki i drogi w wielu miejscach Szwajcarii. Ta działalność była szczególnie intensywna w Safiental – w warunkach nadgranicznych.

Dominique Landwer/Szwajcarskie Muzeum Narodowe

Latem 1940 r. do Szwajcarii przybyło jako internowanych 12 500 żołnierzy 2. Dywizji Strzelców Polskich wraz z 20 000 żołnierzy francuskich. W bitwie z niemieckim Wehrmachtem pod szwajcarską granicą znaleźli się w beznadziejnej sytuacji. Na przejściu granicznym ze Szwajcarią zostali rozbrojeni i zatrzymani. Następnie żołnierze zostali rozmieszczeni w całej Szwajcarii.

Blogi Szwajcarskiego Muzeum Narodowego tutaj

Ekscytujące opowieści o historii Szwajcarii kilka razy w tygodniu: zakres tematów rozciąga się od starożytnych Rzymian, przez rodziny imigrantów, aż po początki kobiecej piłki nożnej.
blog.nationalmuseum.ch

Aby nie konkurować z lokalną gospodarką tanimi pracownikami, szwajcarski rząd ograniczył pracę żołnierzy do rolnictwa oraz budowy i konserwacji torów i dróg. Żołnierze francuscy zostali ponownie zwolnieni do domu na początku 1941 r., podczas gdy żołnierze polscy pozostali w Szwajcarii do końca II wojny światowej.

Większe obozy znajdowały się w różnych miejscach kantonu Graubünden, w tym w Chur i Rudels oraz w Cases. Podczas wykonywania zadań żołnierze byli zwykle umieszczani w obozach na miejscu, w tym w Safiental.

Siły francuskie i polskie przekraczają granicę. Materiał archiwalny Army Film Service, czerwiec 1940 r.wideo: YouTube / archiwa federalne

W całej Szwajcarii udokumentowano 54 szlaki, które zostały na nowo ulepszone lub zbudowane z pomocą internowanych: 15 z nich znajduje się w kantonie Graubünden. W Safiental, która w tamtym czasie była jedną z najbardziej odległych dolin w Szwajcarii, jest ich co najmniej 6. Wejście do doliny zostało zasypane przez prehistoryczne osuwisko z Velms, więc do końca XIX wieku dolina była dostępna tylko przez różne alpejskie przełęcze w tylnej części doliny.

READ  Magazyn internetowy Telepolis / Cyberataki na Polskę wydają się dalekosięższe niż dotychczas sądzono - Economy i Volkswagen - Aktualności

Dlaczego w tamtych latach w Saven Valley tyle się budowało? Historycy widzą dwa powody: tania siła robocza umożliwiła poprawę sytuacji komunikacyjnej w dolinie, która zawsze była słabo rozwinięta, a także sytuacja militarna: granica włoska była niedaleko. Ponadto nie były wymagane kontakty z ludnością, co jest kolejnym atutem tej słabo zaludnionej doliny.

Roboty drogowe na końcu Wadi Safin.  https://polenmuseum.ch/museum-2

Nie wszystkie tory są nowo wybudowane: tor Stäga z Safien do Glaspass, cieszący się dużym powodzeniem od wieków, został właśnie pomalowany świeżą warstwą farby. Prace te przeprowadzili internowani francuscy w 1940 r. Przetrzymywano ich na Safien Platz i Thalkirch od 20 lipca do 9 listopada 1940 r. Najsłynniejsza z tzw. łączy grzbiet Safiental z Valsertal.

Ta przełęcz miała znaczenie tylko regionalne, ponieważ doliny Walser, Safien i Vals przez wieki były zorientowane gospodarczo głównie na południe. Targi bydła w Thaucis, ale także w Ticino, były ważne dla tutejszych rolników. W poprzek przełęczy Tomül po stronie Vals znajdował się tylko prawdziwy tor dla mułów. W latach wojny 1942/43 internowani polscy żołnierze budowali drogę z Turahus w górę Alpe Valcha do korytarza. Przed wojną gminom brakowało pieniędzy, a teraz drogę dostali w prezencie.

Droga między alpejskimi budynkami Alpe Valcha i Alp Tumul Jest odnawiany od 2018 roku, ponieważ prace można wykonywać tylko latem, ukończenie powinno zająć jeszcze rok lub dwa. Historyk Cornel Duswald pisze, że tor jest ważnym przykładem konstrukcji torów armii szwajcarskiej.

Praca w górach była ciężka i wymagała dyscypliny.  https://polenmuseum.ch/museum-2
Praca w górach była ciężka i wymagała dyscypliny.  https://polenmuseum.ch/museum-2

Nocleg w stajni

Władze starały się wówczas ograniczyć kontakty z bezpieczną ludnością do minimum. Nie poszło dobrze. Polscy żołnierze byli popularni i gościnnie przyjmowani przez ludność; Romanse nie były rzadkością – w całej powojennej Szwajcarii było około 500 potomków takich związków. Z drugiej strony żołnierze, którzy od 1941 r. stacjonowali w Grossalp w górnej dolinie Safien, byli całkowicie odizolowani.

READ  Korki przed wakacjami letnimi 2023 w Saksonii: dotyczy to autostrad

Przybyli tu latem 1941 r. po długiej jeździe z Bonaduce. Ku ich zaskoczeniu w Grossalp wita ich zamieć. Protestowali przed umieszczeniem ich w stodole bez urządzeń sanitarnych i napisali do Międzynarodowego Komitetu Czerwonego Krzyża w liście zachowanym w Archiwum Federalnym Międzynarodowy Komitet Czerwonego Krzyża w Genewie. Później komendant obozu nazwał list „haniebnym, użalalnym i niemilitarnym”. W sytuacji Polaków niewiele się zmieniło: tylko oficerowie i podoficerowie otrzymali lepsze mieszkania.

W Grossalp polscy żołnierze mieszkali w bardzo prostych gettach bez urządzeń sanitarnych.  https://polenmuseum.ch/museum-2

W Grossalp polscy żołnierze mieszkali w bardzo prostych gettach bez urządzeń sanitarnych.zdjęcie: Muzeum Polskie Rapperswil

Oprócz torów internowani z Grossalp zbudowali również drogę dojazdową do dolnej stacji kolejki linowej, która została zbudowana w celu zaopatrzenia wojska w Safierberg. Górna stacja jest widoczna do dziś.

Szereg pamiątkowych kamieni i tablic w Safiental upamiętnia rozmieszczenie polskich żołnierzy, na przykład na przełęczy Tomül, na Güner Lückli lub w drodze do Grossalp. Część napisów uzupełniono w 1995 r. brązową tablicą pamiątkową zorganizowaną przez Grupę Roboczą ds. Byłych Więźniów.

W prace zaangażowani byli także studenci z obozów uniwersyteckich we Freiburgu i Winterthur. W świetlicy polskich studentów w Winterthur wisiał wówczas nawet wielkoformatowy mural, który pokazywał sytuację w Upper Savental. Mural został udokumentowany fotograficznie, ale uległ zniszczeniu podczas remontu budynku.

Sala dla polskich internowanych w Obozie Uniwersyteckim Winterthur.  Mural przedstawia scenę z Doliny Saviane.  Mural nie zachował się.

Sala dla polskich internowanych w Obozie Uniwersyteckim Winterthur. Mural przedstawia scenę z Doliny Saviane. Mural nie zachował się.Fot. Biblioteki Winterthur, Kolekcja Winterthur / Leszek Biale

Inne wpisy zaadaptowane z bloga Muzeum Narodowego:

To stało się przywództwem III Rzeszy.

1/32

To stało się przywództwem III Rzeszy.

Skutki II wojny światowej

Wideo: sf

To również może Cię zainteresować:

W środku lata setki tysięcy ludzi świętowało i tańczyło w sobotę w Zurychu na 30th Street Parade. Prezydent federalny Alain Berset (SP) również mieszał się z ludźmi partyjnymi – jako pierwszy w historii członek Rady Federalnej. Przegląd liczb i wydarzeń.

READ  W ten sposób lokalne owoce i warzywa trafiają do dyskontowej gospodarki
Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Economy

Gorlice: Polska imigracja pomaga gospodarce Gorlic

Published

on

Gorlice: Polska imigracja pomaga gospodarce Gorlic

Polska imigracja pomaga gospodarce Gorlitz

Po raz pierwszy w Görlitz mieszka ponad 5 tysięcy obywateli Polski Unii Europejskiej. Stanowią największą zagraniczną grupę w mieście. Ich fuzja następuje po cichu.

Niemcy i Polacy mieszkają i świętują razem w Görlitz i Zgorgelz. Niemiecki Festiwal Staromiejski odbywa się w tym samym czasie, co Polski Festiwal Jacobi.
© Zdjęcie archiwalne: Nikolai Schmidt

Po raz pierwszy w Görlitz mieszka ponad 5 tysięcy polskich obywateli Unii Europejskiej. Tak wynika z aktualnych danych Urzędu Spisowego w Gorlicach. W marcu tego roku w Görlitz zarejestrowało się 5021 obywateli UE z sąsiedniego kraju. Miasto ostatni raz informowało o liczbie obcokrajowców w Görlitz w grudniu ubiegłego roku, kiedy wynosiła 4966 osób.

Po pierwszej fali korony, kiedy ogrodzenie graniczne, które Polska pospiesznie wzniosła na Moście Starego Miasta, zostało ponownie zburzone przez władze miast Gorlice i Zgorzelec, w europejskim mieście zapanowała wielka ulga.

Po pierwszej fali korony, kiedy ogrodzenie graniczne, które Polska pospiesznie wzniosła na Moście Starego Miasta, zostało ponownie zburzone przez władze miast Gorlice i Zgorzelec, w europejskim mieście zapanowała wielka ulga.
© Zdjęcie archiwalne: Nikolai Schmidt

Rozwój ten stał się widoczny wraz z przystąpieniem Polski do Unii Europejskiej w 2004 roku. O ile w latach 90. Görlitz liczyło nie więcej niż 400 obywateli Polski, o tyle w momencie przystąpienia do UE w mieście mieszkało już 750 Polaków, a w 2013 r. 1700 osób. Największe tempo wzrostu przypadło na lata 2014-2020, kiedy to Polonia w Görlitz przybywała do 500 członków rocznie. W ciągu ostatnich dwóch, trzech lat wzrost spadł o połowę.

Emigracja z Polski lub powrót obywateli polskich bliżej ojczyzny stał się główną przyczyną stabilnego rozwoju populacji w Görlitz. Od marca 2022 r. do marca 2023 r. liczba ludności Görlitz prawie się nie zmieniła. Dwanaście miesięcy temu w mieście mieszkało 56 473 mieszkańców, obecnie jest to 56 466. Wśród nich 8567 posiada paszport zagraniczny, co stanowi około 15 proc. Zjawisko bardzo podobne do tego, które miało miejsce w Görlitz, można zaobserwować we Frankfurcie nad Odrą.

Integracja nie jest spektakularna. Niedawno potwierdziła to Kathrin Groschwald, szefowa agencji pracy w Budziszynie w rozmowie z SZ. Bez polskich pracowników część dużych fabryk, takich jak Birkenstock czy producent opon Borbet, nie byłaby w stanie funkcjonować, ale obywatele polscy mogą znaleźć pracę także w średnich firmach lub zakładach rzemieślniczych, a wielu z nich prowadzi także działalność na własny rachunek. ludzie. Pod względem kulturowym katolicy wśród ludności polskiej również szybko nawiązują kontakty w parafiach Görlitz. Do ubiegłego roku diecezja Goerlitz była jedyną diecezją w Niemczech, która przyjęła członków. Administracja diecezjalna przypisała to także polskiej imigracji.

Ludność polska stanowi największą grupę obcokrajowców w Görlitz. Na drugim miejscu znajdują się mieszkańcy Syrii. Liczba ta przez długi czas spadała, ale w ciągu ostatnich trzech miesięcy ponownie nieznacznie wzrosła do 548. Ruch uchodźców wśród osób przybywających z Afganistanu ponownie się nasila. Podczas gdy dwa lata temu w marcu dwa lata temu w Görlitz mieszkało ich 128, obecnie jest ich 180.

  • Tutaj możesz zapisać się na bezpłatny newsletter Görlitz-Niesky.

Do Gorlitz nadal napływają ukraińscy uchodźcy wojenni. Podczas gdy w grudniu było ich 1244, obecnie w Görlitz jest ich 1312. Większość obcokrajowców mieszka na dużych obszarach w stylu wilhelmińskim w centrum i południowej części miasta, a następnie w gotowej do zamieszkania dzielnicy mieszkalnej Königshofen.

READ  Ciężarówka z wodorem: Daimler wyciąga zaskakujące wnioski
Continue Reading

Economy

Pamiętam słynną czekoladę „Ritter Sport”.

Published

on

Pamiętam słynną czekoladę „Ritter Sport”.
  1. Strona główna
  2. konsument

Naciska

Przypomnienia nie kończą się jednak na czekoladzie. A teraz miało to wpływ na popularną odmianę czekolady Ritter Sport. Stanowi to zagrożenie dla zdrowia.

Kassel – Czekolada cieszy się dużym zainteresowaniem, niezależnie od tego, czy ma służyć jako poprawiacz nastroju, nagroda czy przekąska pomiędzy. Niektórzy lubią chrupiące, inni rozpływające się w ustach. Marka Ritter Sport cieszy się szczególną popularnością wśród miłośników czekolady. Marka stale wprowadza nowe rodzaje swoich produktów. Ale w przypadku jednej grupy należy zachować szczególną ostrożność. Niektóre zmienne mogą stwarzać ryzyko dla zdrowia.

twórca Alfreda Rittera GmbH
projekt Jogurt Ritter Sport z mleczną czekoladą
Dotyczy daty przydatności do spożycia 02.03.2025
Jednostka opakowania 100 gramów

Plastikowe elementy poszczególnych batoników: Znajdują się tam ostrzeżenia dotyczące spożywania czekolady „Ritter Sport”.

Firma Alfred Ritter GmbH wycofała z rynku produkt „Ritter Sport Filled Milk Chocolate” w wersji „jogurtowej” – poinformował na swojej stronie internetowej Federalny Urząd ds. Ochrony Konsumentów i Bezpieczeństwa Żywności. Grocerieswarning.de wspomniany. Według firmy poszczególne panele mogą zawierać części z tworzywa sztucznego. Z tego powodu konsumenci powinni unikać uszkodzonej czekolady.

Ciała obce, takie jak odłamki plastiku, odłamki szkła lub części metalowe, mogą spowodować poważne obrażenia jamy ustnej i gardła. Skutkiem są często obrażenia wewnętrzne lub krwawienie. Niedawno wycofano z obrotu produkt wędliniarski Kaufland, ponieważ zawierał ciała obce, których spożycie mogło zagrażać życiu.

Wycofanie z rynku dotyczy słynnej czekolady „Ritter Sport”. © Leon Koegeler/photothek.de/Imago

Problem dotyczył trzech partii jogurtu sportowego Ritter's.

Dla trzech partii zamieszczono ostrzeżenie dotyczące spożycia, preferowane przed 3 lutego 2025 r. Klienci, którzy zakupili produkt, którego dotyczy ten problem, nie powinni go spożywać, lecz powinni zwrócić go do sklepu.

Przypomnienia dotyczące słodyczy nie są rzadkością. Niedawno wszczęto ogólnokrajową akcję wycofywania słodyczy w związku z odkryciem możliwego genetycznie szkodliwego działania słodyczy po ich spożyciu. W zeszłym roku popularne słodycze zostały wycofane ze względu na ryzyko salmonelli.

READ  W ten sposób lokalne owoce i warzywa trafiają do dyskontowej gospodarki
Continue Reading

Economy

Polska po raz pierwszy została najważniejszym partnerem handlowym Berlina

Published

on

Polska po raz pierwszy została najważniejszym partnerem handlowym Berlina

W 2023 roku Polska po raz pierwszy zastąpi Chiny w roli najważniejszego partnera handlowego Berlina. Według aktualnej analizy Banku Inwestycyjnego w Berlinie (IBB) eksport do sąsiedniego kraju wzrósł łącznie o 9,2 proc., osiągając kwotę 1,18 mld euro.

Ogółem handel zagraniczny Berlina z Polską wyniósł 4,11 mld euro. Całkowity wolumen handlu z Chinami, składający się z importu (2,76 mld euro) i eksportu (1,25 mld euro), wyniósł zaledwie cztery miliardy euro.

Produkty farmaceutyczne należą do eksportu stolicy Niemiec.
Produkty farmaceutyczne należą do eksportu stolicy Niemiec.

© Stock.adobe.com

Przede wszystkim wzrósł import z Polski. Wolumen wzrósł o 925 mln euro do 2,93 mld euro. Głównym importem był surowiec tytoniowy i wyroby tytoniowe (1,09 mln euro). Polska jest jednym z największych na świecie eksporterów wyrobów tytoniowych i znaczącym ich producentem.

Polacy kupowali przede wszystkim części samochodowe i produkty farmaceutyczne

Eksport podwozi, silników, produktów farmaceutycznych oraz sprzętu do wytwarzania i dystrybucji energii elektrycznej z Berlina do Polski znacznie wzrósł, podczas gdy eksport produktów naftowych i wyrobów z tworzyw sztucznych spadł.

Zdaniem ekspertów IBB, Chiny stanowią obecnie dla Berlina największe ryzyko polityczne w handlu zagranicznym, a powodem tego jest duże uzależnienie od chińskich produktów. Ogólnie rzecz biorąc, pokazuje to, że stosunki handlowe Berlina stają się coraz bardziej zróżnicowane i „koncentrują się na rynkach wschodzących, takich jak Polska”.

Continue Reading

Trending