Connect with us

entertainment

Lato 1943 – polski film wojenny z lipca 2021 na Amazon Prime Video (Schnittbericht.com)

Published

on

Lato 1943 – polski film wojenny z lipca 2021 na Amazon Prime Video (Schnittbericht.com)

Polski film wojenny Lato 1943 – Kres niewinności (Dodatkowy czas: Wołyń) został wydany na DVD i Blu-ray przez Tiberius Film w marcu 2019 r. Firma pierwotnie chciała wypuścić film z oceną FSK 12, ale FSK przyznała mu wówczas „No Youth Rating”. Następnie złożyli apelację i udało im się uzyskać kategorię wiekową „od 16 lat” dla wersji nieobciętej.

Może to zrobić każdy, kto dotychczas wstrzymywał się z zakupem Lato 1943 Oglądaj na Amazon Prime Video od przyszłego miesiąca. Będzie tam dostępny od 7 lipca 2021 roku.

Linki do zakupów

Aby opłacić koszty materiałów i serwera, korzystne jest dla nas, aby zamówienia ze sklepów partnerskich składane były za pośrednictwem naszych linków.

uwagi

Poziom użytkownika według uncut123 1
Punkty doświadczenia z uncut123 7

Film nie był łatwy.

28 czerwca 2021 09:02 – Olu
1x

Zatem film pierwotnie miał być przeznaczony dla osób w wieku od 12 lat, ale otrzymał ocenę 18? Potem Tyberiusz odwołał się, dostał FSK 16, a mimo to założył 18, wygląda to dość dziwnie

Autor SB.com
Poziom użytkownika Grubasa 25
Punkty doświadczenia od Grubasa 14545

Ponieważ płyty zostały już wyprodukowane, czerwony znaczek KJ będzie tam nadal widoczny.

https://www.schnittbericht.com/news.php?ID=14375

Istnieje wiele poziomów użytkownika 2
Jest wiele punktów doświadczenia 54

Nieważne, jak trudny i dobry był ten film, jeśli Tyberiusz go wyreżyserował, i tak był okropny
Zepsuta synchronizacja.

Czy on nie był już na Prime? Myślę, że to widziałem.

A może chodzi wyraźnie o pełną wersję, która jest teraz dostępna tylko do przeglądania?

28 czerwca 2021 o 10:36 napisał wirsindviele
Nieważne, jak trudny i dobry był ten film, jeśli Tyberiusz go wyreżyserował, i tak był okropny
Zepsuta synchronizacja.

Witam „jest nas wielu” dodam się do wielu 😉
Możesz zniekształcić dowolny film, niezależnie od tego, jak dobry, przy słabej synchronizacji, która odtwarza tylko oryginalny dźwięk. Zaciskam zęby, jeśli chodzi o filmy angielskie, ale polski nie byłby dla mnie odpowiedni. Nawet gdyby to był najwyżej oceniany film w historii, odrzuciłbym go.

30 czerwca 2021 o 00:21 napisał spobob13
Możesz zniekształcić dowolny film, niezależnie od tego, jak dobry, przy słabej synchronizacji, która odtwarza tylko oryginalny dźwięk. Zaciskam zęby, jeśli chodzi o filmy angielskie, ale polski nie byłby dla mnie odpowiedni. Nawet gdyby to był najwyżej oceniany film w historii, odrzuciłbym go.

Taki jest cel tłumaczeń. (!) Proszę teraz nie komentować w stylu: „Wtedy nic z filmu nie dostanę”. Mogę (tylko) potwierdzić z własnego doświadczenia, że ​​do czytania napisów szybko się przyzwyczajasz (szybko) i dalej śledzisz to, co dzieje się na ekranie czy telewizorze. Oczywiście musi być ogólna chęć wypróbowania tego.
😉

Uwaga: w przeciwnym razie prawie większość widzów na całym świecie (!) skarżyłaby się, że ciągłe czytanie napisów znacznie popsułoby im przyjemność z oglądania filmu…

30 czerwca 2021 o 9:07 napisał Revolving Door67

30 czerwca 2021 o 00:21 napisał spobob13
Możesz zniekształcić dowolny film, niezależnie od tego, jak dobry, przy słabej synchronizacji, która odtwarza tylko oryginalny dźwięk. Zaciskam zęby, jeśli chodzi o filmy angielskie, ale polski nie byłby dla mnie odpowiedni. Nawet gdyby to był najwyżej oceniany film w historii, odrzuciłbym go.

Taki jest cel tłumaczeń. (!) Proszę teraz nie komentować w stylu: „Wtedy nic z filmu nie dostanę”. Mogę (tylko) potwierdzić z własnego doświadczenia, że ​​do czytania napisów szybko się przyzwyczajasz (szybko) i dalej śledzisz to, co dzieje się na ekranie czy telewizorze. Oczywiście musi być ogólna chęć wypróbowania tego.
😉

Uwaga: w przeciwnym razie prawie większość widzów na całym świecie (!) skarżyłaby się, że ciągłe czytanie napisów znacznie popsułoby im przyjemność z oglądania filmu…

Ale w rzeczywistości jest to bardzo ograniczony pomysł.

Jak powiedziałem, UT można szybko przeczytać. Ale to nie dotyczy wszystkich. W samych Niemczech mamy około 3 miliony osób z dysleksją.

Poza tym, przynajmniej dla mnie, są też języki, których nie mam ochoty słuchać przez dwie godziny bez przerwy. Film nadal może być bardzo dobry.

Autor SB.com
Poziom użytkownika Grubasa 25
Punkty doświadczenia od Grubasa 14545

Z całą powagą, czy dysleksję należy teraz wykorzystywać jako argument na rzecz niemieckiej frakcji Synchro Oil?

Czy film jest dobry? Do filmów polskich podchodzę z pewną ostrożnością. Polską rządzi partia faszystowska i od tego czasu wyprodukowano tam wiele wątpliwych rzeczy.

Autor SB.com
Poziom użytkownika Grubasa 25
Punkty doświadczenia od Grubasa 14545
@Lazer_Pistolero_198X: Debata odbyła się jakiś czas temu

https://www.schnittbericht.com/news.php?ID=14375

Napisz komentarz

READ  „Maska” – krytyczny polski film o swoim kraju
Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

entertainment

„Wielki Brat”: Trzej ekstremiści w ruchu! To nowi mieszkańcy rozrywka

Published

on

„Wielki Brat”: Trzej ekstremiści w ruchu!  To nowi mieszkańcy  rozrywka

Drei unerwartete Exits fordern nun ihre Konsequenzen.

Seit dem 4. März läuft die neue Staffel des Kult-Formats „Big Brother“ bei Sat.1. Neben dem planmäßigen Ausscheiden einiger Container-Bewohner sorgten vor allem die freiwilligen Exits für Aufruhr.

Jetzt steht fest: Drei weitere Kandidaten ziehen jetzt als Nachzügler ein – und stellen eine neue Konkurrenz für die aktuellen Bewohner dar. Alle Infos hier.

Das sind die „Big Brother“-Nachzügler

In der aktuellen „Big Brother“-Staffel ist bereits die Halbzeit angebrochen. Die Kandidaten sind von jeglichem Kontakt zur Außenwelt abgeschnitten.

Nachdem Maxime (20), Sandro (32) und Moritz (23) freiwillig das Format verließen und Angela (49) aus dem Spiel genommen wurde, entschied sich der Sender, die Regeln zu ändern: Drei Neuankömmlinge werden jetzt im Container begrüßt.

Das sind die neuen „Big Brother“-Teilnehmer:

  • Bertha (37)
  • Luanna (30)
  • Simon (30)

Bertha (37)

Bertha (37) aus Greifswald will sich den „Big Brother“-Titel sichern

Foto: Seven.One/ Julia Feldhagen

Die 37-jährige Bertha war bis 2022 als Lehrerin an einer Berufsschule tätig. Jetzt betreibt die Mutter von zwei Kindern einen OnlyFans-Account und kämpft für mehr Gleichberechtigung. Ihr Motto: „Man lebt nur einmal, also warum nicht alles geben und das Beste daraus machen?“

Luanna (30)

Luanna (30) kommt aus Hamburg

Luanna (30) kommt aus Hamburg

Foto: Seven.One/ Julia Feldhagen

Luanna (30) arbeitet als Bürokraft in einem Start-up-Unternehmen. Zu ihren Leidenschaften zählt brasilianischer Kampfsport. Von den sozialen Medien hält sie sich weitestgehend fern.

Simon (30)

Simon (30) liebt blaue Augen, aus diesem Grund trägt er Kontaktlinsen

Simon (30) liebt blaue Augen, aus diesem Grund trägt er Kontaktlinsen

Foto: Seven.One/ Julia Feldhagen

Er selbst bezeichnet sich als „charismatischen Entertainer“. Simon (30) arbeitet als Servicekraft und lebt mit seinen Eltern zusammen in einem Einfamilienhaus. Er ist leidenschaftlicher Sänger und wartete auf den großen Durchbruch.

READ  Horrory: «365 dni» - Quotenmeter.de
Continue Reading

entertainment

Film: Bollywood w Polsce – Filmy mają przyciągać turystów

Published

on

Film: Bollywood w Polsce – Filmy mają przyciągać turystów

film

Bollywood w Polsce – Filmy mają przyciągać turystów

niedziela, 27 kwietnia 2014 | 17:13

Dzikie pościgi, eksplozje helikopterów w powietrzu, autobus przewracający się przez barierę mostu prowadzącego na Wisłę. Pomiędzy nimi znajduje się mieszanka języka angielskiego i polskiego, zdjęcia śledzące i narzędzie do wyszukiwania podpisów.

W Warszawie można poczuć dotyk Bollywoodu: indyjski producent i reżyser Sajid Nadiadwala kręci w stolicy Polski film akcji „Kick”. Na zdjęcia do Polski przyjechał gwiazdor kina akcji Salman Khan, „Stallone Bollywood”. Inni członkowie obsady to Randeep Hooda i Jacqueline Fernandez, była Miss Sri Lanki.

To nie pierwszy raz, kiedy indyjski przemysł filmowy szuka tematów w Polsce. Reżyserzy z Bollywood kręcili już kilka zdjęć w Krakowie na południu Polski, gdzie wkrótce ma się rozpocząć kolejna duża produkcja. Początkowo góry i doliny Tatr Wysokich musiały służyć jako miejsce ekranowego romansu, ponieważ sytuacja w zakresie bezpieczeństwa w Kaszmirze była zbyt niestabilna, aby można ją było sfilmować.

Od tego czasu reżyserzy coraz bardziej pokochali egzotykę średniowiecznego rynku, wąskie brukowane uliczki i renesansowe szczyty wspaniałych pałaców arystokratycznych. Jednak do filmu „Kick” potrzebna była nowoczesna sceneria miejska z wieżowcami i większym zgiełkiem niż senny Kraków. To była szansa dla Warszawy.

Bollywood nad Wisłą zachwyca nie tylko miłośników kina. Polska branża turystyczna zabiega o względy filmowców z subkontynentu indyjskiego, obstawiając, że indyjscy turyści wybiorą Polskę, gdy Warszawa lub Kraków „zwrócą się” na dużym ekranie i wzbudzą zainteresowanie widzów.

Pod hasłem „Przyjdź i znajdź swoją historię” menadżerka kampanii Emilia Kubik z polskiej organizacji turystycznej POT promuje Polskę jako miejsce kręcenia filmów dla indyjskiego przemysłu filmowego. Pokazuje krajobrazy i historyczne miasta, a także sugeruje potencjał oszczędności – na przykład koszty produkcji i hoteli w Warszawie są znacznie niższe niż ceny w Londynie czy Dublinie, które Nadiadwala również uważała za miejsca kręcenia filmów.

reklama

Aby ułatwić Polsce podejmowanie decyzji w przyszłości, POT i Komisja Filmu Polskiego stworzyły aplikację zawierającą informacje o potencjalnych lokalizacjach filmowych i kontaktach dla polskich partnerów do współpracy, która jest skierowana w szczególności do studiów filmowych i „skautów lokalizacji”.

Monica Kapil Mohta, ambasador Indii w Polsce, uważa, że ​​tradycja Polskiej Szkoły Filmowej w Łodzi, której absolwentami jest m.in. Roman Polański, jest nie mniej ważna we współpracy z indyjskim przemysłem filmowym. Dobrze wyszkolonych specjalistów nie brakuje. „Jestem pod ogromnym wrażeniem jakości filmów produkowanych w Polsce” – podkreśla. Chwali także warszawiaków, którzy wielokrotnie muszą wybierać alternatywne trasy, gdy drogi lub mosty są zamknięte, aby obejrzeć sceny akcji: „Mimo wszystkich eksplozji wokół nich, są bardzo mili i przyjacielscy”.

Niektórzy nawet bardzo przyzwyczajają się do syren, migających świateł i głośnych huków. „Któregoś dnia widziałem trzy wozy strażackie pędzące ulicą Marszałkowską i już szukałem kamer i aktorów” – mówi szef POT Rafał Szmetky. „Ale nic nie zostało sfilmowane. W hotelu wybuchł pożar”.

READ  „Ryzyko trafienia jest często wysokie”
Continue Reading

entertainment

Goku i Klass pokazują antylopę przy wodopoju, doprowadzając fanów do szaleństwa

Published

on

Goku i Klass pokazują antylopę przy wodopoju, doprowadzając fanów do szaleństwa
  1. tz
  2. telewizja

Naciska

Goku i Klass kontrolowali ProSiebena przez 24 godziny. Gdy zaczyna się nowy program, oboje mogą nadawać, co chcą – i natychmiast zaczyna się chaos.

Monachium – Znani anarchistyczni aktorzy Joko Winterscheidt (45 l.) i Klaas Heufer-Umlauf (40 l.) po raz kolejny pokazali, że potrafią wywrócić telewizję do góry nogami, i to tym razem nawet dosłownie. Po zwycięstwie w „Joko & Klaas vs. ProSieben” byli w stanie kontrolować swój kanał przez pełne 24 godziny.

Goku i Klass przedstawiają: Antylopa odpoczywa

Joko i Klass pokazali już w przeszłości, że lubią wykorzystywać czas antenowy, który zdobyli w ProSieben, do bardzo różnych celów – czasem przydatnych, czasem mniej przydatnych. Niektóre z jej poprzednich artykułów poruszających ważne kwestie społeczne zostały nagrodzone. Jednak dzisiejsi widzowie mogą mieć mniejsze szanse na takie wyróżnienia.

Jak dotąd, jedną z najważniejszych atrakcji tego dnia było zdjęcie na żywo studni bez podpisu w Namibii. Można było zobaczyć wiele oryksów odpoczywających i bawiących się nad chłodną wodą. Nie do wiary – zamiast reportaży telewizyjnych i oper mydlanych pojawiły się obrazy niedzielnych krajobrazów. Niektórzy fani opisali ProSieben na Instagramie jako „zwalniający”.

Fani oszaleli: Goku i Klass świętowali w Internecie

Ale w ProSieben można było zobaczyć nie tylko dziką przyrodę: kilka odcinków „Don't Stop Laughing” i nostalgiczne perełki talk show zabrało widzów w podróż w przeszłość. Obydwaj prezenterzy telewizyjni porwali także telewizję śniadaniową siostrzanego kanału Sat.1.

Goku i Klass, antylopa
Goku i Klass kontrolowali ProSiebena przez 24 godziny. Gdy nowa stacja staje na czele, oboje mogą nadawać, co im się podoba – i natychmiast zaczyna się chaos. © Photo Alliance / Niemiecka Agencja Prasowa / ProSieben | Sina Goertz; Zrzut ekranu ProSiebena

Internet oszalał – w jak najbardziej pozytywnym tego słowa znaczeniu. Fani w mediach społecznościowych świętują niezwykły dzień Antelope Sunday. Pomiędzy tweetami typu „Czy antylopa przygotowała coś jeszcze lub chociaż ćwiczyła choreografię? „Trochę boję się iść do toalety, a potem coś przegapię”. do „Wyobrażam sobie, że od czasu do czasu pójdę do toalety, żeby odpocząć psychicznie!”, entuzjazm był ogromny. Klaas Heofer-Umlauf ostrzegła niedawno przed niskim budżetem jej 24-godzinnego programu. Wykorzystane źródła: Prosippin, X

READ  Claude Heijgenbarth: Narodziny Twojego syna były dla Ciebie punktem krytycznym
Continue Reading

Trending